El gobierno niega que el uso de la denominación «neumonía de Wuhan» sea discriminatorio

66
Mientras en el resto del mundo, la denominación más común de los medios de comunicación y los gobiernos es «coronavirus» o «covid» para referirse al COVID-19, los medios de comunicación taiwaneses utilizan habitualmente «neumonía de Wuhan». (Foto de archivo: CNA)

El secretario general del Yuan Ejecutivo, Lee Meng-yen, ha dicho que la denominación «neumonía de Wuhan» para referirse a la enfermedad del COVID-19 no es discriminación, sino que es un nombre convencional que se dio a esta enfermedad en el momento en que se descubrió, y por lo tanto Lee ha pedido al público que no haga especulaciones vacías.

La respuesta del gobierno ha llegado tras las críticas realizadas por los principales dirigentes del Kuomintang y algún medio de comunicación. Concretamente, ayer día 14, el expresidente Ma Ying-jeou, el líder del KMT, Johnny Chiang o el presidente de la Radio Central, Chao Shao-kang, acudían al templo de Xianse, en Sanchong, para realizar ofrendas típicas del Año Nuevo Chino.

El expresidente Ma Ying-jeou criticó el uso generalizado de la denominación «neumonía de Wuhan» que hacen los departamentos estatales y los medios de comunicación en Taiwán. Chao Shao-kang dijo por su parte que la presidenta Tsai Ing-wen parece que está cambiando el uso poco a poco, pero el primer ministro Su Tseng-chang lo utiliza muy a menudo, y criticó que esta es una denominación discriminatoria e insultante. Además, no ayuda a mejorar las relaciones del Estrecho.

El secretario general del Yuan Ejecutivo, Lee Meng-yen ha insistido en que esta denominación no es discriminatoria sino un nombre común y con ejemplos de otros casos de enfermedades como la «meningitis japonesa», la «fiebre española» o la «fiebre porcina africana». Para Lee, estas denominaciones no implican un desprecio a estos países sino que solo indican el lugar de origen de las enfermedades.

Fuente:RTI
Editor:RTI en español
Fuente: RTI